Aldeajunto con El sueño de una noche de verano, La tempestad y Macbethson probablemente las obras de Shakespeare que más se reinterpretan hoy en día por los escritores, con intenciones y estrategias muy diferentes en la creación de una nueva obra. En la obra de George Rennie Paralizadoanunciada como “una historia de fantasmas tragicómica en solitario”, un personaje particular de Hamlet se utiliza como trampolín para hablar sobre el amor, la soledad, la identidad y qué historia se cuenta. El concepto básico es intrigante ya que este escritor e intérprete adopta la perspectiva de Yorick, el bufón del viejo rey Hamlet, que por supuesto nunca aparece en la tragedia shakespeariana, excepto como una calavera que en el Acto V Hamlet encuentra en el cementerio. Como sugiere el título, el protagonista de Rennie está realmente “paralizado”, cuestionándose a sí mismo y al público desde el principio sobre quién es y qué está haciendo allí. La obra comienza cuando RennieYorick, vestido con un traje de bufón, sus ojos moviéndose de un lado a otro, una mirada nerviosa y un gesto de vez en cuando a los miembros del público, ingresa a lo que es un pequeño espacio de estudio en el lugar Pleasance. Está plagado de cartas y algunas manzanas rojas, mientras que en el fondo hay una hilera de urnas funerarias, velas y flores que sugieren, tal vez, el cementerio donde está enterrado Yorick. Comienza (y terminará) con la primera línea de Aldeapronunciada por Bernardo, “¿Quién está ahí?”, una frase que Peter Brook sostuvo que estaba en el corazón de la tragedia. Derribando la cuarta pared, Yorick se dirige directamente al público: “¿Por qué me han llamado aquí? ¿Soy real?” Invita a un miembro del público a subir al escenario para que lo ayude con la historia, fingiendo pensar que la persona es un actor, mientras otro espectador lee una carta, técnicas de inmersión que se adoptan en todo momento. Si bien esta interacción e inmersión con el público estableció una excelente y divertida relación con el público, a veces me impidió relacionarme completamente con la historia e identificarme con los personajes. La opinión de Rennie sobre “Yorick, el payaso más grande” se desarrolla rápidamente; era miembro de una compañía ambulante, por lo que tiene un conocimiento interno de Hamlet, Old Hamlet, etc. Pero no todo estaba bien, confiesa, haciendo alusión a las estrictas leyes de censura en la era isabelina, “Me volví incontrolable. Es por eso que estoy aquí”. El maltrato físico que sufrió se muestra con fuerza, mientras lucha y se retuerce desesperadamente para liberarse de un atacante imaginario, que intenta estrangularlo y arrastrarlo fuera del escenario. Su vulnerabilidad e inseguridad quedan en primer plano. “¿Debo salir?”, pregunta, invitándonos a compartir su incertidumbre sobre cuál debería ser su próximo movimiento. Luego, un cambio rápido y, a través de una puerta misteriosa, ingresa al castillo de Elsinore, transformándose en el viejo rey Hamlet. Al preguntarle al público si les gusta el rey o no, rápidamente coloca una corona en la cabeza de un hombre sentado en la primera fila, haciendo que la presencia del rey de repente sea mucho más tangible. Luego otro cambio a Horacio y otro, a Laertes, quien confiesa que quiere matar a Hamlet por el mal que le ha hecho a su hermana. La magistral interpretación de Rennie es cautivadora y esta obra sumamente entretenida puede ser disfrutada tanto por los aficionados a Shakespeare como por las personas que saben muy poco sobre el Bardo. De todos modos, me quedé con la sensación de que todavía queda mucho por decir sobre Yorick, a quien Hamlet recuerda tan vívidamente como “un tipo de infinita gracia y de una imaginación excelente. Me ha llevado sobre su espalda mil veces”.
Del programa
Jorge Rennie es un escritor, actor y creador teatral que trabaja en distintos medios, a menudo autoproduciendo y creando obras en colaboración. Escribe comedias existenciales, narrativas especulativas e historias que cuestionan e intrigan. Todo su trabajo se centra en la alegría y el juego, buscando liberar al niño interior del público al integrar poesía, irreverencia e interacción.
Esta publicación fue escrita por Margarita rosa.
Las opiniones expresadas aquí pertenecen al autor y no reflejan necesariamente nuestros puntos de vista y opiniones.
La versión completa del artículo “Hamstrung”. La historia no contada de Yorick está disponible en The Theatre Times.